Как правильно склонять эстонские слова «kmmekond», «sadakond» и «tuhatkond»
Склонение слов kmmekond, sadakond и tuhatkond вызывает затруднения у многих носителей эстонского языка. По нормативным правилам следует склонять только последнюю часть слова — суффикс -kond, однако на практике нередко склоняют и первую часть.
CultureЭстонский языковед Пауль Кристьян Коппель обратил внимание на распространённую ошибку: многие носители эстонского языка неправильно склоняют слова kmmekond (около десятка), sadakond (около сотни) и tuhatkond (около тысячи).
Согласно действующей языковой норме, при склонении подобных производных слов изменяется только их последняя часть — суффикс -kond. Первая же часть слова должна оставаться неизменной. Тем не менее в реальной речи и на письме люди нередко склоняют и корневую часть слова, что является отклонением от нормы.
Подобные языковые явления отражают живую природу языка: разрыв между нормативными правилами и повседневным употреблением слов существует во всех языках. Знание правила помогает избежать ошибок в официальных текстах и деловой переписке.
Open in app →